Tarih
18-23 Ağustos 2025 (Giriş: 17 Ağustos, Çıkış: 23 Ağustos)
Genel Bilgi
Katılımcılar, koku duyusunun yapısı, doğumla ve bellekle ilişkisi, farklı kültürlerdeki anlamı ve yemek kültüründeki rolü üzerine derinlemesine bilgi edineceklerdir. Ayrıca, kokunun sömürgecilik ve emperyalizmle olan bağlarını, 19. yüzyıl edebiyatındaki kullanım biçimlerini ve disiplinlerarası sanat atölyelerinde kokuların imgeleri üzerinden görsel temsillerini inceleyeceklerdir. Kamp kokunun çok yönlü doğasını anlamak ve sanatla olan ilişkisini keşfetmek isteyenler için kapsamlı bir deneyim sunmaktadır.
Amaç
Katılımcılar, koku duyusunun fizyolojisi, doğumla ve bellekle ilişkisi, farklı kültürlerdeki anlamları ve referansları, yemek kültüründeki rolü üzerine derinlemesine bilgi edinmeleri hedeflenmiştir.
Ayrıca, kokunun sömürgecilik ve emperyalizmle olan bağlarını, edebiyatta kullanım biçimlerini ve disiplinlerarası sanat atölyeleri ile kokuların imgeleri üzerinden görsel ve biçimsel temsillerini inceleyeceklerdir. Kamp kokunun çok yönlü doğasını anlamak ve sanatla olan ilişkisini keşfetmek isteyenler için kapsamlı bir deneyim sunmayı hedefler.
Hedef Kitle
Koku, duyular, yemek kültürü, tarih, 19. yüzyıl edebiyatı, sanat ve disiplinlerarası çalışmalara ilgi duyan akademisyenler, öğrenciler ve sanatçılar
Kontenjan
20 Kişi
Eğitmenler
- Vedat Ozan
- Emine Önel Kurt
- Ezgi Turan
- Eda Eroğlu
- Esra Yorulmaz
- Anna D'Errico
Detaylı Program
(Sıralamada ve içerikte değişiklikler olabilir.)
Ders Tanıtımı
Duyuların Tanımı/Temel ve İkincil Duyular/Koku Duyusunun Yapısı - Vedat Ozan
Kampın ilk günü duyuların dünyasına giriş yapıyor, temel ve ikincil duyuları tanıyarak koklama eyleminin nasıl çalıştığını keşfediyoruz. Koku, tat ve lezzet tanımlarını yeniden bilinçli ele alırken aralarındaki akışkan bağların yapısını dinliyoruz.
Doğum ve Koku / Koku, Bellek ve Bağlam Koku Dili - Vedat Ozan
Koku duyusunun doğum öncesi ve doğumdan itibaren belleğimizle ve duygularımızla nasıl bağ kurduğunu ve koku hafızasının bağlamsallığını inceliyoruz. Vedat Ozan’ın rehberliğinde, kokuya dair farkındalığımızı derinleştiriyoruz.
Farklı Kültürlerde Kokunun Anlamı - Vedat Ozan
Kokuların farklı kültürlerde nasıl yorumlandığını karşılaştırmalı olarak konuşuyoruz. Kokunun tarihsel ve kültürel katmanlarını incelerken, Doğu’dan Batı’ya farklı kültürlerde kokunun nasıl anlamlar taşıdığını, medeniyetlerin koku hafızası üzerinden konuşuyoruz. Koku yasakları, ritüeller ve tabular üzerinden dinî ve politik bağlamları keşfe çıkıyoruz. Parfümün tarihsel yolculuğuna kısa bir ziyaretle; kokunun güç, iktidar ve ayrıcalıkla nasıl iç içe geçtiğini tartışıyoruz.
Kokunun Coğrafi Dolaşımı: Sömürgecilik Emperyalizm ve Korkulu Maddeler Ticareti - Vedat Ozan
Bu oturumda kokunun tarihsel ve coğrafi dolaşımını ele alıyoruz. Sömürgecilik döneminde baharatlar, reçineler ve aromatik maddelerin nasıl birer güç ve zenginlik göstergesine dönüştüğünü, emperyalist yayılmanın koku ticaretine etkilerini, Doğu’dan Batı’ya taşınan korkulu ve hayranlık uyandıran maddelerin izinde konuşuyoruz. Kokuların sadece duyusal değil, aynı zamanda politik ve ekonomik anlamlarını birlikte keşfediyoruz.
Sofralar ve Tablolar: Yemek Kültürünün Kökenleri ve Lezzet Katkıları - Emine Önel Kurt
Bu oturumda Emine Önel Kurt’la birlikte sofraların ve yemek kültürünün izini sürüyoruz. Yemeklerin sadece beslenme değil, tarih, kimlik ve aidiyetin bir parçası olduğunu birlikte keşfediyoruz. Sofraların toplumsal bellekteki yerini ve kültürlerarası geçişlerini konuşuyoruz. Lezzetin ardındaki katkı maddeleri, teknikler ve duygusal bağları birlikte inceliyoruz. Hem tarihsel hem duyusal bir yolculukla, sofraların bize anlattıklarını dinliyoruz.
Sofralar Tablolar: Bu eser hangi kokuları içeriyor? - Emine Önel Kurt
Bu oturumda Emine Önel Kurt’la birlikte sofraların resmedildiği tabloların bize hangi kokuları hatırlattığını keşfediyoruz. Sanat eserlerindeki görsellerle koku belleğimizi buluşturuyoruz. Görünenin ötesinde, resimlerin duyusal çağrışımlarını birlikte konuşuyoruz.
Mükemmel Duyu Semineri - Anna D’Errico
Koku kampımızda, nörobilimci ve koku sanatçısı Anna D’Errico ile birlikte “Mükemmel Duyu” kitabından yola çıkarak kokunun çok katmanlı doğasını keşfe çıkıyoruz. D’Errico, kokuların hatıralarımızla olan dilsel bağlantısını ve duygularımızla nasıl iç içe geçtiğini anlatıyor. Koku tasvirlerini farklı şekillerde ifade etmenin yollarını keşfederek, koku zekâmızın yeteneklerini nörobilim perspektifinden burnumuzun derinlerine iniyoruz.
Kokunun Edebiyatta Kullanım Biçimleri
Masalsı Kokular (Atölye)
Hiç bir şarkının kokusunu aldınız mı? Hissederek okuduğunuz bir kitabın, sayfalar arasında gizlenen o belirsiz ama tanıdık kokusunu, bazen bir tablonun ya da bir müze salonunun içinizde canlanan kokusunu yakaladınız mı?
Bu oturumda, duyduklarımızın, gördüklerimizin ve okuduklarımızın kokusal izlerini keşfe çıkıyoruz. Eski ve yeni masalların gizli koku katmanlarını yapı söküme uğratarak, belleğimizde nasıl yer ettiğini birlikte araştırıyoruz.
Bazen bir karakterin, bazen bir mekânın, bazen de bir hikâyenin ardında saklı duran kokusal hafızayı geri çağırıyoruz.
Atölye Yürütücüsü: Esra Yorulmaz
Disiplinlerarası Sanat Atölyesi: Kokuların İmgeleri
Bu neyin kokusu? (Atölye)
Koku, bilinenin ötesinde bir dil taşır.
Atölyemizde, her bir katılımcıya sunulacak özel koku örnekleriyle yönlendirmesiz ve sözcüksüz koklama pratikleri yapıyoruz. Kokuların zihnimizde ve bedenimizde bıraktığı duyumsamaları, görsel ve sözel araçlar kullanarak kişisel bir ifade alanına taşıyoruz. Belleğimizde yer eden şekil, renk ve hisleri çeşitli yaratıcı araçlarla yeniden görünür kılıyoruz.
Atölye Yürütücüleri: Ezgi Turan, Eda Eroğlu
Başvuru
Başvurunuz sisteme otomatik olarak aktarılacaktır. Üç gün içerisinde e-posta adresinize başvurunuzun ulaştığına dair bir onay mesajı gönderilecektir. Üç gün içinde bir onay mesajı almamışsanız, bir aksilik oldu demektir, bir daha e-posta yazın lütfen. Başvurunuz kabul edildikten sonra kabul edilmeniz durumunda kaydınızı yaptırmalısınız, sadece başvuru yapmak yeterli değildir.
Organizatör
Eda Eroğlu, Hadice Süngü
hellohadice@gmail.com, eroglu.eda@wellhse.com
İçerik dışında, başvuru ve kayıtlarla ilgili sorularınız için
Firdevs gül, firdevsgul@nesinkoyleri.org
Arkhé Kampüsü
Arkhé Projesi 2014 yılında Nesin Matematik Köyü’nde doğdu; yıllar içinde büyüyerek etkinlik yaptığı mekanlara sığamaz oldu ve 2019'da Matematik Köyü’nün hemen yanındaki bir zeytinliğe taşındı. Şimdi kendi arazimizde, şehrin gürültüsünden uzakta, çalışmak istediğimiz konulara odaklanabildiğimiz ve akademik özgürlüğün kısıtlanmadığı bağımsız bir mekanı kurduk; iyileştirmek ve güzelleştirmek için tüm gücümüzle çalışıyoruz. Doğa ile iç içe olan bu zeytinlikte, dersliklerinde uzman eğitmenlerin eşliğinde tartışabileceğimiz, Şirince'nin geleneksel mimarisi ve çevre ile uyumlu bir kampüs inşa ediyoruz.
ULAŞIM:
OTOBÜSLE: Bulunduğunuz yerden Selçuk’a giden otobüs firmaları olabilir. Yoksa ve otobüsle İzmir’e geliyorsanız, İzmir garajından Selçuk’a minibüsler kalkıyor. Havalimanına da yakın olan Gaziemir’den kalkan/geçen Selçuk minibüsleri de var.
UÇAKLA: İzmir Adnan Menderes Havalimanı'na indikten sonra İZBAN veya HAVAŞ ile Selçuk'a varabilirsiniz. HAVAŞ'ın kalkış saatleri ve ücretleri için buraya tıklayın. (Selçuk'a giden HAVAŞ için Kuşadası otobüsüne binmeniz gerekiyor.)
TRENLE: Havaalanından veya İzmir'in diğer birçok bölgesinden Selçuk’a İZBAN ile de ulaşabilirsiniz. Tepeköy aktarma istasyonunda inip yine indiğiniz yerden kalkan Selçuk trenlerine aktarma yapmanız gerekecek. Sefer saatleri için buraya tıklayın. (Arama yaparken bineceğiniz istasyondan - Tepeköy seferlerine bakıp sonra Tepeköy - Selçuk seferine bakın.)
ÖZEL ARAÇLA: İzmir’e geldikten sonra İzmir-Aydın otoyoluna girerseniz yaklaşık 50 km sonra Torbalı gişelerine ulaşacaksınız. Buradan da yaklaşık 20 km sonra Selçuk gişelerine ulaşacaksınız. Selçuk’un girişindeki ilk kırmızı ışıklardan sola dönerseniz Şirince yoluna girmiş olacaksınız. (Şirince tabelasını da göreceksiniz.)
ŞİRİNCE'YE ULAŞIM: Selçuk’tan Şirince’ye minibüsler var. Mevsime göre saatlerde değişiklik olabilir. Kabaca sabah 07:00 akşam 20.00'a kadar her 20 dakikada bir minibüs var (bunu otogarda teyit etmenizi öneririz, değişiklik gösterebilir). Şirince ile Arkhe arası 800 metre. Şirince'ye varır varmaz Yorgo'nun Mahzeni önünde inmeniz gerekir. Soldan tabelaları takip ederek kolayca varabilirsiniz.